Наследие
Задумывались ли вы над значением и происхождением таких привычных слов как «кошка»
и
«кот»
? Удивительно, но
практически во всех индоевропейских (и не только) языках название этого давнего друга и спутника человека звучит практически одинаково
и имеет корневую основу KAT-КОТ, реже — ГАТ (англ. — cat, нем. — katze, исп. — gato, фр. — chat, польск. — котка, литовск. — катинас и катэ, арм. — k’at’u, ирл. catt, арабск. — кьит, африкаанс — кэхт, индонейз. — кутджин, африканс — кэхт и т. д.)
Согласно наиболее распространенным этимологических версиям это слово было заимствовано либо из североафриканского (нубийск.) — kadis, либо из латинского — сattis (примечательно, что домашние кошки там же в латыни именуются felis). Это согласуется со старой теорией, согласно которой кошки были впервые одомашнены именно в Египте и Северной Африке, откуда затем (через территорию Римской Империи) распространились по всей Европе.
Фреска, Египет
Однако в последнее время такая гипотеза подвергается серьезной критике — новые найденные останки кошек в захоронениях на территории Европы (Германия) датируются уже II тысячелетием до н. э., а на Крите и вовсе — IX тысячелетием, существуют свидетельства о том, что и в Азии кошки были одомашнены уже много тысячелетий назад. А последние генетические исследования ДНК диких, домашних и одичавших кошек с нескольких континентов показывают, что их распространение по Европе шло двумя волнами — первая в XII–IX
тыс.до н. э.пришла с Ближнего Востока, а вторая — уже из Египта.
А раз так — то, возможно, и нет смысла искать из какого языка было «заимствовано» во все другие слово «кат-кот», гораздо разумнее признать, что
это слово идет к нам из единого древнего индоевропейскогопра-языка.
Дикий лесной кот
То есть его вообще никто никогда ни у кого не заимствовал — оно всегда «было со всеми» — вопрос лишь в том, как его трактовать. И прочитать его мы вполне можем
по-русски
. Несмотря на сарказм представителей официальной лингвистики и этимологии, считающих такой подход ненаучным, многие исконно русские слова прекрасно «читаются» с использованием собственно русской слоговой азбуки смыслов, интуитивно понятной каждому носителю нашего языка без необходимости прибегать к каким-либо установленным правилам или принимаемым «на веру» постулатам.
Это вовсе не означает, что слово кот-кошка и другие было «заимствовано» всеми остальными языками из русского, просто наш язык, во всей видимости, меньше чем другие изменился, отошел от единого корня. Лучшее тому доказательство — невероятная близость наших корневых основ с санскритом («мертвый» древний язык Индии, на котором как и на латыни уже не разговаривают) и способность санскритологов из Индии понимать русскую речь — особенно северные говоры — вообще без перевода. Именно поэтому многие слова одинаково «родные» для всех индоевропейских языков раскрывают свой смысл и «читаются» именно по-русски (и на санскрите).
Например, как многим известно, слогу «га» соответствует образ движения — телеГА, ноГА, ГАть, дороГА, кочерГА (нужна для того, чтобы пошевелить угольки), ГАрмонь (звук возникает благодаря движению), бродяГА… А, например, тайГА — это конец известной дороги или привычного мира, нечто неизведанное, где дороги еще не проложены — то есть тайная дорога… Или, скажем, слог «ра» соответствующий образу солнца: РАссвет (= «свет солнца»), РАдость (= «достаточно света»), маРА в смысле «наваждение» (= «смерть/мор солнца»)…
Удивительное совпадение (или нет?), что фамилию первого космонавта Юрия Гагарина можно согласно приведенным выше образам трактовать как «двойное/ускоренное движение к солнцу» ГА-ГА-РА. И с этим также не поспоришь.
Попробуем прочитать слоговой азбукой смыслов слово «кошка» и посмотрим, чем и кем она являлась в повседневном и мифологическом мире древних славян.
Происхождение, этимология слова «кошка» и слова «кот» в русском языке
Начнем с того, что в русском языке сразу два обозначения для этого животного в зависимости от его пола, довольно различные по звучанию — «кошка» и «кот». Причем, аналогичные пары неблизкие или совсем далекие по звуковому составу есть в русском языке для обозначения большинства домашних животных:
корова и бык, баран и овца, собака и пес, конь и лошадь, петух и курица, селезень и утка… Все это принципиально разные слова, которые фиксируют некие принципиально разные смысловые значения — это вам совсем не то, что «слон» и «слониха» или «тигр» и «тигрица». Некоторым другим языкам, особенно славянским, такое явление также свойственно, в целом же далеко не во всех индоевропейских языках есть такое разнообразие слов, что является еще одним косвенным доказательством бОльшей близости русского языка к пра-языку (больше слов — меньше упрощений и обобщений).
М. Щрилёв. Даренкины мечты.
Возвращаясь, к коту и кошке — сказать кто их них первичен или более важен с этимологической точки зрения — невозможно. Поэтому рассмотрим отдельно и «кота» и «кошку».
Версия 1
КОШ-КА. Первый слог «кош/кощ» указывает на запредельную древность.
Вспомним другие слова
«КОЩей»
(Бессмертный),
«КОЩуна»
(= «история, сказка»),
«КОЩун/КОЩунник»
(= «сказитель древних преданий». Когда оные попали под запрет, то и слово «кощунствовать» приобрело иной негативный смысл). Другая смысловая группа — это слова, связанные с сохранением, сбережением чего-либо (что также является одним из смысловых рядов в словах вроде «кощуна»/сказка — как сохранение знаний и легенд, посредством их передачи):
КОШт, КОШель/КОШелек, КОШма
. Тот же КОЩей «над златом чахнет», то есть хранит его, оберегает.
Второй слог «ка» — отражает образ души
(или в более сложных трактовках — одного из уровней тонких эфирных тел). Именно поэтому уменьшительно-ласкательные имена и сокращения образуются с использованием этого слога:
АленКА, ИринКА, ВадимКА… избушКА, скалочКА, коврижКА, печКА
. Добавляя имени такое окончание, мы как бы обращаемся к человеку более «тепло», «адресно», «близко», словно касаемся его души, а не просто зовем, а
добавляя -ка предмету отчасти одушевляем его, наделяем его некой уникальной формой и даже самостоятельностью
. Не изба, и именно избушКА поворачивается на курьих ножках «к нам передом к лесу задом», скатерть-самобранКА сама накроет нам стол, а стоящая посреди поля печКА сама напечет пирожков и укроет брата с сестрой от злых гусей да лебедей…
Получается, что КОШ-КА — это «древняя душа» или
«душа-хранитель»
! И разве не это мы читаем в спокойных, мудрых и бездонных глазах этого, словно неземного, создания? Кстати, в самых разных религиях, культах и странах можно найти легенды о внеземном происхождении кошек, прямо указывающие на то, что они пришли на землю с небес:
- В Древнем Египте считалось, что кошки пришли на землю в качестве спутников богов, поэтому в египетских настенных росписях они также нередко изображены с крыльями. Кошки обожествлялись и считались священными животными — в их честь строили храмы, их допускали в закрытые/тайные комнаты святилищ, куда был закрыт вход даже для жрецов (но при этом существовали маленькие дверцы для того, чтобы могли пройти кошки — ТО ЖЕ САМОЕ НА РУСИ в некоторых старых владимирских и суздальских церквях
), после смерти их бальзамировали, мумифицировали и сохраняли как знатных вельмож или фараонов. Существовал культ богини счастья Баст с головой кошки. - В Перу существует ряд наскальных рисунков, изображающих летательные аппараты, напоминающие фотографии НЛО, а рядом с ними…кошки с крыльями.
- Христианский автор Августин Блаженный назвал котов «обитателями Небесного града», единственными созданиями, которым позволено знать путь и туда, и обратно.
И.Билибин. Кот ученый
А что же «кот»? В «Повести временных лет» он обозначается чуть по-другому как «котька»
, в детских колыбельных он также чаще фигурирует под обозначением
«котеньКА-коток»
, а значит,
все что было написано выше касательно части -КА (=душа») в равной мере относится и к нему.
Остается разобраться с корнем «КОТ»
. Судя по всему он также
указывает не некое «сохранение», «сбережение», «укрытие»чего-либовнутри»
как и корень «КОШ», и иногда на «фиксацию», «якорение».
КОТомка, КОТел, КОТлован, КОТа
(четвероугольный двор из кольев, обнесенный сетью, зашедшая же туда рыба выбирается сверху — из словаря Даля),
КОТва
(ж. стар. якорь; кошка, верп, якорек. — из словаря Даля),
КОТрах
(шапка — из словаря Даля),
КОТы
(умад. котики м. мн. женская обувь, род полусапожек, ботинок, башмаки с высокими передами; мужская верхняя обувь, калоши, кенги, обуваемые сверх сапог или бахил; | влад. поршни или берестяные лапти, с сборами — из словаря Даля).
Интересно обратиться к похожим звуковым сочетаниям в санскрите.
Так, корня «кош» там найти не удалось, а вот
«koti» — это «острие, луч, десять миллионов»
, а
«kotisah» — «десять тысяч миллионов»
(как выражение бесчисленности чего-либо — см. санскритско-русский словарь Н. П. Лихушиной). Итак, указание на множественность, бесконечность возвращает нас к уже разобранному слогу «КОШ», обозначающему запредельную древность. Получается, что смысловое содержание слов «кот» и «кошка» в общем-то крайне близко — это «древняя душа-хранитель», но, возможно, кот обладает несколько большей энергией, направленностью, активностью, свойственным именно мужскому началу — как луч или острие. Не потому ли в русских сказках всегда действует (!) КОТ, а в пословицах и приметах встречаются и кот и кошка.
Версия 2
Существует, впрочем, и более «приземленная» версия, также опирающаяся на слоговое прочтение слова «кошка»/ «котька» как исконно русского. Согласно ей «кош» — это стан или часть уезда/удела, а также обоз, вереница повозок
(заметьте, кочевники в повозках здесь — мы, а не мифические татаро-монголы), а
«ка» — это некая живая сущность
, что созвучно с трактовкой «душа», хотя и на более упрощенном плане восприятия. Получается,
КОШ-КА — «житель стана, обоза», «тот, кто живет внутри стана/обоза»
.
Версия 3
Александр Угланов. Макошь
Еще один ряд интересных смысловых ассоциаций можно вывести из имени ключевой богини славянского пантеона — Макошь/Мокоши
. В ее имени мы опять видим корень КОШ (и, конечно, начальный слог МА, очевидно, обозначающий Мать, Женщину, Женское начало). Будучи покровительницей всех женских, т. е. домашних дел и хранительницей домашнего очага,
Макошь также отвечала за семейный достаток и процветание
(наполненный коши/кошели),
и уют
(не отсюда ли слово оКОШко — как образ домашнего уюта, того, что внутри/по той стороне родного дома?)
Кошка,
в этом контексте — это
помощник Макоши
и, опять же —
животное-хранитель, которое обитает внутри дома,
и в общем-то тоже отвечает за достаток и процветание семьи,
на физическом уровне ограждая
ее
от мышей и крыс
— врагов собранного урожая,
а на тонком — от нечистой силы, бед и сглазов
.
В словаре Фасмера Макса
род. п. -а́, укр. кiт, род. п. кота́, др.-русск., цслав. котъка (Пов. врем. лет), болг. кот, сербохорв. стар. ко̑т, чеш., польск., н.-луж. kot. По-видимому, заимств. из народнолат. cattus «дикая кошка» (начиная с IV в. н. э.); ср. О. Келлер, Мitt. d. D. Аrсh. Inst.; Röm, Abt. 23, 41 и сл.; Шрадер–Неринг 1, 564 и сл.; Фасмер, RS 3, 272 и сл.; Брюкнер, AfslPh 42, 141; Кречмер, «Glotta», 2, стр. 351 и сл. Заимствование из гот. *katts (Стендер-Петерсен 354) весьма сомнительно; неприемлемо и объяснение из греч., поскольку ср.-греч. κάττα известно только с VI в. (см. Келлер (там же), Кречмер (там же) против Фасмера (ИОРЯС 12, 2, 247); см. также Кипарский 273 и сл.). Предположение о заимствовании из нж.-нем. katt (вопреки Кнутссону (GL. 63 и сл.)) неправдоподобно, если принять во внимание большое распространение этого слова в слав. языках; по культурно-историческим соображениям невероятно также исконнослав. происхождение (Биркенмайер, JР 26, 70; см. Бернекер (1, 589), который не уверен в своих выводах) или заимствование в балт.-слав. эпоху (Траутман, ВSW 120; Буга, РФВ 70, 256). Источник названия этого животного безуспешно искали в кельт. и нубийском; см. Вальде–Гофм. (1, 182 и сл.), Бланкенхорн (Zschr. d. Wf. 11, 312 и сл.). Следует отделять от коти́ться.
Образ кота (кошки) в русских народных сказках
Кот — сказитель, он же — желанное сокровище
Наиболее яркий сказочный образ кота в русской сказке — это Кот Баюн
из сказки
«Поди туда не знаю куда».
Здесь он
является объектом поиска, неким чудом и одновременно невыполнимой (почти) задачей, заданной главному герою
. Кстати, Баюн (от слова «баять», то есть «рассказывать») в разных версиях этой сказки то является личным именем кота, то пишется через дефис с маленькой буквы, то есть просто указывает на его дар рассказчика.
Вообще это одна из самых необычных сказок русского фольклора
, которая, кажется, существует сама по себе или же идет от несколько иного источника, чем большинство привычных нам с детства историй. Начать с того, что главным героем здесь является в разных версиях —
Андрей-стрелец, Федот-стрелец, солдат Тарабанов или купеческий сын по прозванию Бездольный, но никогда (!) не Иван-дуракили царевич
. Чаще всего он — царский охотник, поставляющий дичь к государеву столу. Другая «необычность» — красавица-жена достается герою не в конце истории, как некая награда, а в самом начале — ни за что ни про что, далее же сюжет строиться вокруг того, что Стрельцу приходится выполнять все более и более сложные задания царя, который просто-напросто хочет сжить его со свету, чтобы самому жениться на Марье-царевне.Задания разнятся в разных версиях сказки (например, сходить узнать как живется на том свете умершему отцу царя, добыть оленя золотые рога, козу золотые рога, волшебную кобылицу…
), . Обычно их три и
самым важным и сложным является последнее — «то не знаю что».
На деле же ситуация становится еще более странной, когда выясняется что это «то не знаю что» есть
невидимый помощник или сила… по имени «сват Наум»
! В других версиях это
«Шмат-разум», «Саура» или просто Никто.
Ни одно из этих имен не встречается в других русских сказках.
Андрей-стрелец
и кот Баюн. Иллюстрация к сказке «Поди туда — не знаю куда».
У версии записанной Алексеем Толстым одним из царских заданий как раз и является добыча кота-баюна. Опасность этого предприятия заключается в том, что кот может кого угодно заговорить своими сказочными историями, наслать беспробудный
сон-дремоту.
Примечательно, что
сидит он на высоком железном столбе за тридевять земель в тридевятом царстве.
Для добычи кота стрелок по совету жены берет с собой
три железных колпака, три прута да клещи
— колпаки защищают героя от кошачьих когтей, а клещами он стаскивает его со столба.
Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается — пришел
Андрей-стрелокв тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идет, а где и катком катится.Кое-каквыдержал дремоту и очутился у высокого столба.
Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут
Андрей-стрелокухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями…
Интересно, что хотя вначале кот дерется с героем не на жизнь, а насмерть, но, признав себя побежденным, полностью теряет свою враждебность и уже по доброй воле идет за стрелком туда куда он его ведет.
Г.С.Зубковский. Кот Баюн на столбе. 1951 год. «Поди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что».
В одной из версий сказки в записи Афанасьева
(№ 215 из тома 2), а всего у него их четыре —
кот-баюн является последним зданием, то есть даже более сложным, чем «то не знаю что»
, именно его поимкой и приручением заканчивается сказка. Причем, кот здесь не пассивный объект, а уже
активное действующее лицо
, которое в итоге помогает стрельцу одолеть его неприятеля — царского воеводу.
Шли-шли,
шли-шлии добрались куда надо; приходят во дворец, царь увидалкота-баюнаи приказывает: «А ну,кот-баюн! Покажи мне большую страсть». Кот свои когти точит, на царя их ладит; хочет у него белу грудь раздирать, из живого сердце вынимать. Царь испугался и стал молить Бездольного: «Уйми, пожалуйста,кота-баюна! Все для тебя сделаю». — «Закопай воеводу живьем в землю, так сейчас уйму». Царь согласился; тотчас подхватили воеводу за руку да за ногу, потащили на двор и живьем закопали в сыру землю. А Бездольный остался жить при царе;кот-баюних обоих слушался, Никто им прислуживал, и жили они долго и весело. Вот сказка вся, больше сказывать нельзя.
Автор картины неизвестен.
Образ ученого кота Александра Сергеевича Пушкина, по всей видимости, восходит именно к таким сказкам про волшебного рассказчика историй кота Баюна.
У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом
;
Идёт направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит…
Кот — навигатор
В некоторых русских сказках эпизодически появляется кот, когда
кто-либоиз героев (молодая девочка/женщина, Иван) заблудился в лесу. Здесь кот выступает спасителем, указующим путь из чащи
. Он изначально дружелюбен по отношению к главному герою, помогает ему по своей инициативе и совершенно бескорыстно, а затем — исчезает. После него на помощь герою могут прийти еще два животных (что формирует каноническое троекратное повторение события), одним из которых, обычно бывает серый волк.
Земляная кошка. Автор неизвестен. Земляная кошка встречается в уральских легендах, согласно которым она указывает на зарытые в земле клады.
К этому же образу часто относятся и коты из более «детских» поучительных историй,
в которых действуют одни только животные и нет ни Ивана, ни девушек, ни Бабы-Яги, ни Кощея. Например, «Кот и петух», где
кот спасает незадачливого петушка из лап похитившей его лисы
:
Котик-братик!
Несет меня лиса
За темные леса
За высокие горы
В глубокую нору
Выручи меня!
Кот — спутник потустороннего
Наконец, кот — как правило черный — является постоянным спутником
Бабы-Яги
. В этих сказках он не является активным действующим лицом в принципе, он просто есть, как некий неотъемлемый атрибут. То есть
здесь он спутник некой потусторонней силы, способный легко ходить между мирами
. Это ясно следует из самого образа Бабы-Яги, которая находится на границе, на перепутье — наполовину живая, наполовину — мертвец («костяная нога»). Интересно, что в большинстве индоевропейских культур любая асимметричность указывает на частичную принадлежность к потустороннему миру (слепота на один глаз, хромота и проч.). Кроме того, в некоторых русских сказках есть прямое указание, что избушка Бабы-Яги стоит на реке Смородине, отделяющей мир Мертвых от Живых.
В этой связи важно отметить, что принадлежность к потустороннему миру сама по себе вовсе НЕ является в мировоззрении наших предков
чем-то«жутким» или «плохим»
, ведь в Нави обитают не одни только чудовища, но и умершие предки, то есть друзья и заступники. Впрочем и сама Баба-Яга не является ни однозначно положительным, ни однозначно отрицательным персонажем. В одних историях она может похищать младенцев с целью их съесть, а в других уже помогает главному герою, давая ценные наставления и предметы.
Еще один потусторонний персонаж связанный с котом — это домовой
. Народные предания указывают на то, что кот прекрасно его видит, общается с ним и является верным помощником домашнего хранителя.
Считалось, что видят кошки и все другие потусторонние сущности — русалок, леших, чертей. Не с этим ли связано странное шипение домашних любимцев на пустые углы, нередко наблюдаемое их хозяевами?
Всеволод Иванов. Домовой
Кот — убаюкивающий младенцев колыбельными
Наконец, кот — самый частый персонаж в детских колыбельных песнях.
Именно котеньку-котка, приглашают матери к люлькам своих младенцев, чтобы качать их, напевать им сладкие песни и охранять их сны.
Котя-котенька, коток,
Котя сереникий лобок,
Ты приди к нам ночевать,
Мою деточку качать.
Кажется, что может быть проще и логичнее? Ведь именно кот является по сути единственным в полном смысле домашним животным в доме, да к тому же обладает прекрасной способностью усыпляюще мурлыкать. Но, возможно, наши предки понимали суть вещей гораздо лучше нас — и котиков приглашали к детским колыбельным еще и потому, что частота вибраций
во время мурлыкания кошки (от 20 до 150 Гц)
обладает целительным эффектом
— именно такой диапазон частот используется сегодня в медицине при лечении физиотерапией. Кстати, как и зачем кошки мурлыкают — ученым неизвестно.
Автор картины неизвестен
Действие талисмана
Согласно восточным преданиям, талисман в виде кошки или кота приносит удачу. Человек, у которого есть такой амулет, всегда будет финансово независимым, приобретет способность справляться с любыми сложностями.
Амулет будет способствовать развитию ораторских способностей, поможет стать более сдержанным и обаятельным, хладнокровно выходить из трудных ситуаций и спокойно относиться к поражениям.
Оберег кошка содействует созданию гармонии. Талисман убережет своего владельца от тоски, депрессии и плохого настроения. Кошка обладает способностью успокоить человека и улучшить его физическое состояние.
Черные кошки нейтральны по своей сути — их нельзя назвать плохими или хорошими. Все зависит от того, как люди используют их способности. Они могут проводить как позитивную, так и негативную энергию. Поскольку кошки являются мистическими животными, их считают оберегами.
Кот и кошка в обрядах и приметах древних славян
Соединив все вышесказанное в единую картину, можно наконец выделить ключевые способности кота или кошки, которым наши предки придавали особое значение:
1. способность мурлыкать/рассказывать сказки/убаюкивать
— которая в фольклоре гораздо важнее такой утилитарной функции как ловля мышей. Что за истории и зачем рассказывают коты — открытый вопрос. Лечат ли они нас? Хранят ли некие зашифрованные знания? (вспомним о корневой основе «кош/кощ»)? Является ли их сказки звуковым ключом для входа в «чистое поле», «вещий лес» или ноосферу?
2. способность «видеть» нечто недоступное людям, потустороннее
— отсюда умение кота находить верную дорогу, предупреждать и оберегать хозяев от нечистой силы.
Мария Молодых. Картина
Именно поэтому:
- «Без кошки не изба» и кота первым пускают в новый дом;
- Убить кота — семь лет ни в чем удачи не видать;
- Первая встреча человека на том свете, согласно поверьям, будет с кошкой — если он плохо с ними обращался при жизни, добра ему в ином мире не видать.
- По поведению кошки предсказывали погоду и приход гостей;
- Кот ценился выше коровы! За его кражу в «Провосудье митрополичьем» судебнике XIV века предусмотрен штраф в 3 гривны, такой же как за вола (за гуся — 30 кун, за корону — 400 кун);
- Купить кота — нельзя, его принято менять на что-либо символическое.
______________________
Мы не слезли с деревьев. Мы пришли со звезд. Но как бы далеко вглубь тысяч тысячелетий не простиралась история звездного пра-человечеста, история кошачьего племени, вероятно, на порядок древнее. Именно за это наши предки, встретившись когда-то с этим непонятным, но дружественным разумом, и дали ему уважительное имя «кошка» — «древняя душа», «душа-хранитель». И пригласили его продолжить путь вместе — в качестве целителя, навигатора, защитника от темных сущностей, хранителя знаний и, конечно, Друга.
Значение фигурок в современных домах
В отличие от древних времен, сегодня кошек не считают божествами, но все равно их любят и уважают. Они ассоциируются с чистотой, независимостью, грацией, мудростью и красотой. Статуэтка кошки в доме современного человека применяется как часть декора помещения, так и оберег или некий инструмент для исполнения желаний.
Самая распространенная поза, в которой изображается животное, – сидячая кошка. Согласно даосской практике фен-шуй, такая статуэтка в доме означает защиту, благополучие и удачу. Фигурка с поднятым хвостом – символ оптимизма и успеха. Изящные статуэтки в египетском стиле символизируют женственность, благородство и материнство.
Большой популярностью пользуются фигурки приглашающего кота – Манэки-нэко. Считается, что статуэтка помогает привлечь в дом богатство, удачу, благополучие. Если кот машет правой лапой, он привлекает успех, а левой – деньги. Во многих восточных торговых лавках у входа можно увидеть статуэтку приглашающего питомца. Он машет левой лапкой, заманивая клиентов.
Также в современных жилищах можно увидеть целые композиции с несколькими фигурками котов. Чаще всего это символ дружбы и плодородия.
Украшая интерьер фигурками грациозного животного, нужно помнить, что вкус проявляется в умении отказаться от лишнего. Дизайнеры не рекомендуют загромождать комнату множеством различных статуэток.